《古兰经韵译》中国汉译本《古兰经》之一,林松译。系以句末协韵的语体文译成。译者认为,“《古兰经》原文本是一种辞章优美,韵散凝结的文体”。
他对韵译更有兴趣,故曾试译过《古兰经文选》1册,于1977年刊行。后译者又根据埃及官印局1952年刊印本译出此韵译本。译文流畅、凝炼,琅琅上口。
各章有题解,页尾附有简要注释。译本由中央民族学院出版社于1988年出版。有两种版本,一为阿拉伯文与汉文对照精装本,分上、下两册,一为汉译精装本。经末附有“《古兰经》韵译各卷章节一览表”及“六十年来汉译《古兰经》版本简介”。
来源: 《中国伊斯兰百科全书》
责任编辑:May