远去的啰哩回回(下)
分享到:
2014-02-18 11:52:35 【来源:】 点击:
唐荣尧

 
  永登薛家湾,神秘的“中国吉普赛人”村落
 

  据《元史·顺帝纪》、《池北偶谈》等文献资料记载,元明时期,陕西和甘肃是啰哩回回散居的主要地区。

  在今甘肃兰州以北的永登县城南5公里处,有一个叫薛家湾的村子,这里居住着一个在西北高原影响很大、生命力很强,被世人称为“中国的吉普赛人”的群体。这一群体与啰哩回回有着丝丝缕缕的关联。

  薛家湾地处一条红沙沟边的小台地上,村里有刘、柳、高、何四姓。历史上,薛家湾人虽然有定居地,但几乎不种地,也不从事狩猎和放牧。他们常年成群结队在外流浪,以为人占卜算卦和祛病禳灾为生。薛家湾人卜卦的方式主要有推八字、观面相、看手相、鸟占等。信仰无量祖师、周公、桃花娘娘,这应该是他们与啰哩回回的最大差别。

  兰州青年作家、《丝绸之路》主编冯玉雷常年关注薛家湾人,并做了大量的田野调查。据他介绍,薛家湾人的服饰也有自己的特点。新中国成立前,薛家湾的男子多穿长袍大褂,女子一般上穿长及膝盖的大襟褂,领口及襟沿、袖口均压有花边,裤子肥大,裤脚扎有花边“裤腿子”。同时,女子都脚穿“尖尖鞋”,这种鞋子瘦而长,鞋帮绣有云状花纹,鞋尖朝上翘起。这种服饰形式类似于明清两代江南汉族妇女的服饰,上世纪70年代后逐渐绝迹。从结婚那天起,薛家湾女子就要将头发高高梳起,俗称“高头”,裹上黑色头帕,冬季则带“遮耳子”。老年妇女的服装多为黑色或蓝色,中年妇女多为绿色或蓝色。

  与啰哩回回喜欢流浪的天性相似,薛家湾人也习惯一家老少四处流浪。他们认为,至少3年要出一次门,不然家中便会有灾难,会“天火烧身”。

  薛家湾人很重视出门仪式。他们一般在农历五月初五到初七举行仪式。出行仪式被称为“迎喜神”。举行出行仪式的目的是祈求职业祖师和“喜神”保佑此次出门吉利。出门时,粮食、炊具及住宿用具等均需带全,家中若有饲养的狗、羊也得领上。

  薛家湾人出门在外,往往成群结队,老年人和小孩子骑驴,其他人步行,有占卜者则停,无占卜者就走,漫无目的。他们把本群体的人称为“羊盼”,把本群体以外的人称为“伙家”。

  流浪在外时,薛家湾人警惕性很高,很少和所到之处的人住在一起,常常是单独找一个地方露天宿营。露营时,他们将住处分为4层,最外层由狗守卫四方,其次是牲口,接下来是羊、鸡等家禽,最里面一层睡人。有趣的是,在外的妇女如果遇到临盆生孩子,则由母亲裹于上衣大襟内,腰间扎一带子系住,状如袋鼠。

  “站(住)破房,住古庙”,“铺的加沙毡,盖的旋风被”,“月照灯,风扫地”,“三石一顶锅,到哪哪是窝”,“拉着毛驴领着狗,抱着孩子到处游”,这些都是相关资料中关于薛家湾人流浪生活的描述。

  薛家湾人都有一副和善的笑脸,常说:“三句好话暖人心。”他们卜卦时,凭着“三句好话”来套求卦者,看求卦者的表情,揣摸其心理活动,并根据其表情变化,逐步深入,最后会说得求卦者心悦诚服。平时,他们都说着周围地区人能听懂的永登方言,然而,一旦给人算卦或在特定场合中,他们则往往使用自己群体的隐语———“绍句”,比如称呼父亲为“根子”,母亲为“模子”,老人叫“苍青”,鸡叫“勾张”,将吃饭说为“饶散肠子”等。这种语言也是对内世代口耳相传,对外人则秘而不传。

  千百年来,薛家湾人凭借着令人信服的打卦赢得外人的信任,这种神秘的技艺被他们称为 “可顶”。作为一种秘而不示的神术或自己借以生存的技艺,他们在内部一直悄然维护着“可顶”技术的保密性和神秘性,使其一直罩着一件神秘的外衣。不过,目前,这种占卜之术的传承已经出现了断裂。薛家湾现在的年轻人虽然知道父辈们有算命的“技艺”,但他们似乎对此已不抱多大的兴趣。

  薛家湾人,啰哩回回的后裔?

  笔者在采访中了解到,薛家湾人也曾有过族谱(“文革”时全部失散),但谱中记载简单,至今他们的族源仍然是个未解之谜。目前大概有如下几种说法:本地世居苗族说、楚人说、西征兵士后裔说等。

  我国穆斯林史学家杨志玖在《中国吉普赛人》中则认为,“他们(薛家湾人)是元代从波斯来的吉普赛人,但当时不叫吉普赛而叫啰哩、罗里或剌里。” 杨志玖的判断理由是:“第一,他们还是在甘肃省内流动,虽然不在秦州(今甘肃天水)。第二,他们的职业,还是像世界上其他的吉普赛人一样,以外出算卦为主。第三,他们信仰的神祇周公和桃花娘娘,是元代的传说人物。《元曲选》有《桃花女破法嫁周公》杂剧。……啰哩人大概是看过这出戏,知道这两个人善于占卜,因而拜为祖师。第四,他们的族内婚制是典型的吉普赛人婚制。第五,他们的姓氏虽是汉姓,但也不无啰哩人的痕迹。”杨志玖认为,这些理由“足以证明他们是真正的吉普赛人,而且是元代罗哩的后裔”。

  1995年,冯玉雷通过自己长期的调查和了解,以薛家湾人为原型,出版了长篇小说《肚皮鼓》,艺术地再现和探讨了这个群体的历史和生活。这也是截至目前唯一以小说方式反映 “中国吉普赛人”的文学作品。冯玉雷说,西部是一个多民族地区,在社会发展过程中,各民族在不断地交流、融合,薛家湾人的文化现象也许能够体现这种交流和融合。

  散居各地的啰哩回回

  其实,在广袤的中国大地上,融入中华民族大家庭的啰哩回回后裔远非甘肃永登薛家湾人。当年,随着蒙古西征军队来到中国的啰哩回回在中国留住下来后,并没有彻底改变在波斯高原时的流浪习俗,他们的足迹也并没局限于某个地区。元代中后期,他们逐步融入中国部分民族中,被元代的诸多文献写为“罗里”、“剌里”、“卢里”、“柳里”等。

  《元史·成宗纪》和《元史·刑法志·杂犯》中记载的有关史料表明,啰哩回回在中国的分布地区应较广泛,人数亦应不少。元代后期乃至明清时期,啰哩回回不仅将活动范围扩展到甘肃、陕西境内,甚至到了今安徽一带,曾经的吉普赛人式的生活习俗也被带到那里。啰哩回回到了今安徽贵池一带,将当地的傩戏表演融入自己的“舞回子”表演中,可谓特色独具。已故戏曲音乐家王兆乾先生就曾考察记载:“舞回子由二人扮演,均带棕色面具,颇似波斯人肤色。”


实习编辑:小伊
分享到:
热门关键词: 啰哩 回回

上一篇:远去的啰哩回回(上)
下一篇:长安敞怀 新月高悬 (上)

相关新闻