《伊本·马哲圣训集》第十六章 馈 赠
分享到:
2014-03-10 12:28:17 【来源:】 点击:
第一节  馈赠自己儿女

1、努尔曼•本•白什尔传述:我父亲曾抱着我去见穆圣,说:“安拉的使者啊!请你见证,我确已将我的某某财物送给了努尔曼。”穆圣问:“是否你的每个孩子你都送了努尔曼一样的赠品?”父亲回答:“没有。”穆圣说:“那你请我以外的人对此见证吧!”穆圣接着又问:“你喜欢他们将来对你的孝敬都一样吗?”父亲回答:“当然喜欢!”穆圣说:“那你就不能这样馈赠。”
2、努尔曼•本•白什尔传述:父亲赠他一个男仆,然后前来请求穆圣见证,穆圣说:“你是否给你的儿女们都如此馈赠?”父亲回答说:“没有。”穆圣说:“那你应该收回这种馈赠。”
                
第二节  儿女的馈赠可以收回

3、伊本•欧麦尔和伊本•阿巴斯传述:穆圣说:“送出去的赠品不得收回,唯有父亲可收回送给自己儿子的赠品。送出去的赠品再收回来的比喻,就像吃饱吐出复又吃下的狗一样。”
4、伊本•阿慕尔传述:穆圣说:“你们任何人不得收回自己赠品,唯有父亲可收回对自己儿子的馈赠。”
               
第三节  欧姆拉

5、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“欧姆拉不适宜。谁以欧姆拉方式赠与一人,则其归受赠者所有。”
6、贾比尔•本•阿布杜拉传述:穆圣说:“谁以欧姆拉的方式赠与一人及其后裔,那就归受赠者及其后裔所有。因为他的这句话确已终止了他的所有权。”
  1、“欧姆拉”,阿拉伯语音译,意为“馈赠房产或事物,令其终身居住或占有”,也可译为“限期馈赠房产”。这是蒙昧时期阿拉伯人转授不动产产权的一种契约方式,是附加以时限和条件的馈赠。具体做法有三种方式:一是甲对乙说:“我将此房屋赠你居住终生,你死后,房屋产权归你的后裔或继承人。”二是甲对乙说:“我将此房屋赠你居住终生,但你死后房屋即归我。”三是甲对乙说:“我将此房屋赠你居住终生,你死后房子归我;我若先死了,房子归我的继承人。”这种馈赠曾经流行于伊斯兰之前的阿拉伯社会。伊斯兰认为,这是对双方均无伤害且有利于人们互助的做法,遂承认其为可允许的行为。
8、宰德•本•萨比特传述:穆圣规定欧姆拉归继承者所有。
               
第四节  鲁格巴

9、伊本•欧麦尔传述:穆圣说:“鲁格巴不适宜。谁以鲁格巴的方式赠与事物,则其归受赠人所有,不论活着或亡故。”
10、贾比尔•本•阿布杜拉传述:穆圣说:“欧姆拉对受赠人是可行的,鲁格巴对受赠人也是可行的。”
第五节  能否收回赠品
11、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“收回自己所得格的人,就像那种吃了吐、吐了又吃的狗一样。”
12、伊本•阿巴斯传述:穆圣说:“收回自己赠品的人,宛若吐而复食者一般。”
13、伊本•欧麦尔传述:穆圣说:“收回自己赠品的人,宛若吐而复食者一般。”
              
第六节  论馈赠物品以求回报

14、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“一个人最有权拥有自己赠品,如果不曾就此得到回报。”
                
第七节  未经允许妻子能否馈赠

15、伊本•阿慕尔传述:穆圣曾在一次宣讲时说:“不经丈夫允许,妻子不可馈赠财物,因为丈夫是一家之主。”
16、阿布杜拉•本•叶海亚传述:克尔布•本•马立克妻子带着自己饰品来见穆圣,说:“我出散这些。”穆圣问她:“你请求克尔布的许可了吗?”她回答说:“请求了。”穆圣又派人去问克尔布:“你允许海尔特出散自己的饰品?” 克尔布回答说:“是的。”于是,穆圣收下了海尔特的饰品。

分享到:
热门关键词:

上一篇:《伊本·马哲圣训集》第十七章 施 济
下一篇:《伊本·马哲圣训集》第十五章 律 法